-
1 avoir du style
2) обладать собственным стилем, быть оригинальным3) иметь стильный вид, быть со вкусом одетым5) спорт. иметь стиль, школу -
2 avoir du style
гл.общ. быть со вкусом одетым, иметь стиль, иметь школу (о спортсмене), быть мастером своего дела, иметь вид -
3 avoir un style de vie sain
сущ.Французско-русский универсальный словарь > avoir un style de vie sain
-
4 style
style [stil]masculine noun• style direct/indirect direct/indirect style* * *stilnom masculin1) Art, Littérature, Sport styleelle est du style à passer une nuit blanche pour finir un article — she's the kind that would stay up all night to finish an article
il m'a répondu quelque chose du style ‘on vous téléphonera’ — he told me they'd phone me, or something like that
2) ( de mobilier)meubles de style — ( anciens) period furniture; ( copiés) reproduction period furniture
3) Linguistique speech formstyle direct/indirect — direct/indirect ou reported speech
4) ( tige de cadran solaire) style5) Botanique, Zoologie style* * *stil nm* * *style nm1 Art, Littérat, Sport style; style journalistique journalistic style, journalese péj; style télégraphique telegraphic style, telegraphese péj; style de vie lifestyle; avoir du style to have style; manquer de style to lack style; n'achète pas ce chapeau, ce n'est vraiment pas ton style don't buy this hat, it's just not your style; elle joue de la guitare dans le style flamenco she plays the guitar flamenco style; il excelle dans un comique du style Laurel et Hardy he's at his best in Laurel and Hardy style comedy; elle veut se donner le style Marilyn Monroe she's trying to cultivate the Marilyn Monroe look; ça, c'est bien (dans) ton style! that's you all over○!; c'est bien (dans) ton style de faire it's typical of you ou it's just like you to do; elle est du style à passer une nuit blanche pour finir un article she's the kind that would stay up all night to finish an article; il m'a répondu qch du style ‘on vous téléphonera’ he told me they'd phone me, or something like that;2 ( de mobilier) meubles de style ( anciens) period furniture; ( copiés) reproduction period furniture; mobilier de style Louis XV ( ancien) Louis XV furniture; ( copié) reproduction Louis XV furniture;4 ( tige de cadran solaire) style;5 Antiq stylus;[stil] nom masculin1. [d'un écrivain, d'un journal] stylec'est écrit dans le plus pur style administratif/journalistique it's written in purest bureaucratic jargon (péjoratif)/journalese (péjoratif)son style de jeu his (particular) way of playing, his stylestyle gothique/Régence Gothic/Regency style4. [genre, ordre d'idée] styledis-lui que tu vas réfléchir, ou quelque chose dans ou de ce style tell him you'll think about it, or something along those lines ou in that vein5. (familier) [manière d'agir] styletu aurais pu l'avoir dénoncé — ce n'est pas mon style you could have denounced him — it's not my style ou that's not the sort of thing I'd do10. LINGUISTIQUEstyle direct/indirect direct/indirect speech————————de style locution adjectivale[meuble, objet] period (modificateur) -
5 stylé
style [stil]masculine noun• style direct/indirect direct/indirect style* * *stilnom masculin1) Art, Littérature, Sport styleelle est du style à passer une nuit blanche pour finir un article — she's the kind that would stay up all night to finish an article
il m'a répondu quelque chose du style ‘on vous téléphonera’ — he told me they'd phone me, or something like that
2) ( de mobilier)meubles de style — ( anciens) period furniture; ( copiés) reproduction period furniture
3) Linguistique speech formstyle direct/indirect — direct/indirect ou reported speech
4) ( tige de cadran solaire) style5) Botanique, Zoologie style* * *stil nm* * *style nm1 Art, Littérat, Sport style; style journalistique journalistic style, journalese péj; style télégraphique telegraphic style, telegraphese péj; style de vie lifestyle; avoir du style to have style; manquer de style to lack style; n'achète pas ce chapeau, ce n'est vraiment pas ton style don't buy this hat, it's just not your style; elle joue de la guitare dans le style flamenco she plays the guitar flamenco style; il excelle dans un comique du style Laurel et Hardy he's at his best in Laurel and Hardy style comedy; elle veut se donner le style Marilyn Monroe she's trying to cultivate the Marilyn Monroe look; ça, c'est bien (dans) ton style! that's you all over○!; c'est bien (dans) ton style de faire it's typical of you ou it's just like you to do; elle est du style à passer une nuit blanche pour finir un article she's the kind that would stay up all night to finish an article; il m'a répondu qch du style ‘on vous téléphonera’ he told me they'd phone me, or something like that;2 ( de mobilier) meubles de style ( anciens) period furniture; ( copiés) reproduction period furniture; mobilier de style Louis XV ( ancien) Louis XV furniture; ( copié) reproduction Louis XV furniture;4 ( tige de cadran solaire) style;5 Antiq stylus;[personnel] well-trained -
6 style
[stil]Nom masculin estilo masculinomeuble de style móvel de estilo* * *style stil]nome masculino1 estiloavoir du styleter estilo; ser distintode grand styleem grande estilo2 género; costumeêtre stupide c'est bien dans son styleser estúpido é mesmo o género dele3 estilocette église a une architecture de style gothiqueesta igreja é de arquitectura gótica4(objecto de arte) de stylede estilo antigo e bem definidocet écrivain a un style recherchéeste escritor utiliza um estilo cuidado -
7 style
stilmStil mstyle Restauration/style Louis-Philippe — Biedermeier n
stylestyle [stil]1 (écriture) Stil masculin; Beispiel: style parlé/écrit gesprochene/geschriebene Sprache; Beispiel: style administratif/publicitaire Behörden-/Werbesprache féminin; Beispiel: avoir un style soutenu/négligé sich gewählt/nachlässig ausdrücken; Beispiel: en style télégraphique im Telegrammstil2 (discours) Rede féminin; Beispiel: style direct/indirect direkte/indirekte Rede; Beispiel: style indirect libre erlebte Rede3 (genre) Art féminin; d'un vêtement Stil masculin; d'un immeuble, d'une maison [Bau]stil; Beispiel: des meubles de style Stilmöbel Pluriel4 beaux-arts, littérature Stil masculin; Beispiel: sculpture de style expressionniste Skulptur féminin im Stil des Expressionismus5 (manière personnelle) Stil masculin; Beispiel: style de vie Lebensstil; Beispiel: avoir du style Stil haben; Beispiel: arriver en retard, c'est bien dans son style! zu spät zu kommen ist typisch für ihn! -
8 style
n m1 d'écriture أسلوب [ʔus׳luːb]2 d'un objet طراز [tʼi׳raːz]3 de vêtements طريقة لبس [tʼa'riːqat 'libs]* * *n m1 d'écriture أسلوب [ʔus׳luːb]2 d'un objet طراز [tʼi׳raːz]3 de vêtements طريقة لبس [tʼa'riːqat 'libs] -
9 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
10 style
m1) ист. стиль (палочка, которой писали древние греки)2) стиль; слогmanquer de style — не уметь (хорошо) писатьstyle roman — романский стильstyle gothique — готический стильmobilier style Louis XV — мебель в стиле Людовика XV••de grand style — широкого, крупного масштаба, с большим размахомavoir du style — 1) иметь вид; быть со вкусом одетым 2) быть мастером своего дела; иметь стиль, школу ( о спортсмене)4) стиль, летосчислениеvieux style — старый стильnouveau style — новый стиль5) столбик ( цветочного пестика)6) указатель ( на солнечных часах)7) перо самопишущего прибора; указывающая стрелка -
11 style
m -
12 style
-
13 avoir qch, qn à l'estomac
разг.Enfin, il est redescendu... Il s'était mis dans les frais!.. Complètement lavé, rasé, fringue d'importance... et du style alors! [...] Je me dis que c'est pour faire les honneurs. Il veut m'avoir à l'estomac... (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Наконец, старик спустился... Он не пожалел усилий!.. Вымытый, выбритый, разодетый... а какой стиль! [...] Я думаю, что он хочет проявить гостеприимство и произвести на меня впечатление.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir qch, qn à l'estomac
-
14 avoir prise sur ...
разг.(avoir [или trouver] prise sur...)иметь влияние на..., действовать, воздействовать на..., подчинять себеCette dernière [la critique traditionnelle du style] privée de ses normes et de ses critères d'appréciation, devient de plus en plus subjective et tend à abandonner le plan de la langue, sur laquelle elle n'a plus de prise, pour juger des idées et du fond. (P. Guiraud, La Stylistique.) — Эта последняя [традиционная критика стиля], лишенная своих норм и своих критериев, становится все более и более субъективной и стремится отойти от чисто языкового плана, так как на язык она больше не имеет влияния, критикуя содержание и идеи.
Ni les coups ni les menaces n'auraient prise sur moi. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Ни побои, ни угрозы не заставят меня покориться.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir prise sur ...
-
15 n'avoir plus rien à désirer
Quelques heures après, quand Julien sortit de la chambre de Madame de Rénal, on eût pu dire en style de roman, qu'il n'avait plus rien à désirer. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Когда через несколько часов Жюльен вышел из спальни госпожи де Реналь, о нем можно было сказать, выражаясь стилем романов, что он достиг предела своих желаний.
Dictionnaire français-russe des idiomes > n'avoir plus rien à désirer
-
16 propre
I.propre1 [pʀɔpʀ]1. adjectivea. ( = pas sali, nettoyé) cleanb. ( = soigné) [travail, exécution] neatc. ( = qui ne salit pas) [chien, chat] house-trained ; [enfant] toilet-trained ; ( = non polluant) [moteur, voiture, produit] clean2. masculine nounII.propre2 [pʀɔpʀ]1. adjectiveb. ( = particulier, spécifique) les coutumes propres à certaines régions the customs characteristic of certain regionsd. ( = de nature à) une musique propre au recueillement a type of music conducive to meditation2. masculine nouna. ( = qualité distinctive) la parole est le propre de l'homme speech is the distinguishing feature of human beingsb. au propre ( = non figuré) in the literal sense* * *pʀɔpʀ
1.
1) ( sans souillure) cleannous voilà propres! — fig, iron we're in a fine mess now!
2) (soigné, soigneux) tidy, neat3) ( moral) [personne, vie] decent; [affaire] honestdes affaires pas très propres — unsavoury [BrE] business (sg)
4) ( personnel) ownce sont tes propres paroles — ( rapport) you said so yourself; ( insistance) those were your very words
5) ( spécifique) of one's own6) ( approprié) [expression] right7) ( continent) [bébé] toilet-trained; [animal] housetrained GB, housebroken US
2.
propre à locution adjective1) ( spécifique)2) ( capable de)propre à faire — ( résultat attendu) likely to do; ( résultat étonnant) liable to do
3) ( adapté)
3.
nom masculin1) ( nettoyé)2) ( recopié)3) ( moral)c'est du propre! — iron that's very nice!
4) ( spécifique)••bon à tout, propre à rien — Proverbe Jack of all trades and master of none Proverbe
* * *pʀɔpʀ1. adj1) (mouchoir, vêtements) cleanCe mouchoir n'est pas propre. — This handkerchief isn't clean.
2) (chien, chat) house-trained, (enfant) toilet-trained3) (travail) neat, tidy4) (possessif) ownGordon l'a fabriqué de ses propres mains. — Gordon made it with his own hands.
5) (sens) literal6)propre à qn/qch — peculiar to sb/sth, characteristic of sb/sth
C'est une coutume propre au Berry. — It's a custom peculiar to the Berry region.
des déclarations propres à rassurer les investisseurs — statements likely to reassure investors, statements that will reassure investors
2. nm1) (= particularité)être le propre de — to be peculiar to, to be unique to
être le propre de l'homme — to be peculiar to human beings, to be unique to human beings
2)3) DROIT* * *A adj1 (hygiénique, sans souillure, nettoyé) [personne, objet] clean; ( qui ne salit pas) [travail, manipulation] clean; ( qui ne pollue pas) clean; tu n'as pas les mains propres! your hands aren't clean!; je n'ai plus rien de propre à me mettre I haven't got anything clean to wear; la menuiserie est plus propre que la plomberie carpentry is not such a dirty job as plumbing; une voiture propre lit a clean car; fig a car which runs on unleaded petrol GB ou gas US; nous voilà propres! fig, iron we're in a fine mess now!; ⇒ sou;2 (soigné, soigneux) tidy, neat;3 ( moral) [personne, vie] decent; [affaire] honest; des affaires pas très propres unsavouryGB business (+ v sg);4 ( personnel) ma propre voiture my own car; il n'y a que ses propres recherches qui l'intéressent he's/she's only interested in his/her own research; ce sont tes propres paroles ( rapport) you said so yourself; ( insistance) those were your very words; de mes propres yeux with my own eyes;5 ( spécifique) of one's own; avoir son style propre to have a style of one's own; il manque de personnalité propre he doesn't have a personality of his own; chaque pays a des lois qui lui sont propres each country has its own particular laws ou has laws of its own; pour des raisons qui leur sont propres for reasons of their own;6 ( approprié) [terme, expression] right, proper;B propre à loc adj1 ( spécifique) propre à qch/qn peculiar to sth/sb; faculté/maladie propre aux êtres humains faculty/illness peculiar to human beings; terme/style propre au jargon administratif terms/style peculiar to bureaucracy;2 ( capable de) propre à faire ( résultat attendu) likely to do; ( résultat étonnant) liable to do; trouver les arguments propres à convaincre/propres à convaincre les plus sceptiques to find arguments which are likely to convince/liable to convince even the most sceptical GB ou skeptical US; les mesures propres à limiter le chômage measures to curb unemployment; il n'est propre à rien he's a good-for-nothing;3 ( adapté) propre à qch appropriate for; prendre les dispositions propres à la sécurité des passagers to take appropriate measures to ensure passengers' safety; produit déclaré propre à la consommation product fit for consumption.C nm1 ( ce qui est nettoyé) ça sent le propre it smells nice and clean;2 (copie, texte) fair copy; mettre qch au propre to make a fair copy of sth; relire un rapport avant sa mise au propre to reread a report before making a fair copy of it;4 ( ce qui est spécifique) être le propre de to be peculiar to; le rire est le propre de l'homme laughter is peculiar to humans; le propre de cette nouvelle technologie est de faire what is peculiar to this new technology is that it does; c'est le propre de la jeunesse que d'être insouciante lightheartedness is a peculiarly youthful quality; la maison leur appartient en propre they are the sole owners of the house; disposer en propre d'un ordinateur to have one's own individual computer; les titres détenus en propre par la banque the securities held solely by the bank.[prɔpr] adjectifA.1. [nettoyé, lavé] cleanpropre comme un sou neuf spick and span, clean as a new pin2. (euphémisme) [éduqué - bébé] toilet-trained, potty-trained ; [ - chiot] house-trained (UK), house-broken (US)3. [honnête] honestB.1. (avant le nom) [en intensif] ownde son propre chef on his own initiative ou authorityles propres paroles du Prophète the Prophet's very ou own wordsson propre hélicoptère his own helicopter, a helicopter of his own, his private helicopter2. [caractéristique]3. [adapté] properle mot propre the proper ou correct termpropre à suited to, fit for, appropriate to4. LINGUISTIQUE [nom] proper[sens] literal5. ASTRONOMIE6. PHYSIQUE7. INFORMATIQUE8. MATHÉMATIQUES [nombre, valeur] characteristic[partie] proper9. FINANCEcapitaux ou fonds propres capital stock————————[prɔpr] nom masculina. (familier & ironique) [gâchis] what a mess!b. [action scandaleuse] shame on you!————————propres nom masculin pluriel————————au propre locution adverbiale1. [en version définitive]mettre quelque chose au propre to copy something out neatly, to make a fair copy of something————————en propre locution adverbialela fortune qu'il a en propre his own fortune, the fortune that's his by rights -
17 гладко
гладко выбритый — bien rasé, rasé de prèsгладко причесываться — porter les cheveux lisses; porter les cheveux en bandeaux (на пробор - о женщине)пройти гладко (о собрании и т.п.) — se passer sans encombre -
18 тяжело
1) lourdement, pesamment2) ( серьезно) grièvementон тяжело болен — il est gravement malade3) ( трудно) péniblementтяжело дышать — respirer péniblement ( или difficilement)4) ( грузно) pesamment5) предик. безл.мне тяжело (+ неопр.) — j'ai (de la) peine à (+ infin), il m'est difficile de (+ infin); il m'est pénible de (+ infin) (неприятно, мучительно)мне тяжело подниматься по лестнице — j'ai de la peine à monter l'escalier, il m'est difficile de monter l'escalierмне тяжело думать об этом — il m'est pénible de penser à celaмне тяжело говорить об этом — il m'en coûte d'en parlerу меня тяжело на душе — j'ai le cœur gros -
19 individualité
individualitéindividualité [ɛ̃dividɥalite]4 (particularité) Eigenart féminin; Beispiel: avoir un style d'une forte individualité einen ganz eigenen Stil haben -
20 allure
allure [alyʀ]feminine nouna. ( = vitesse) speed ; [de piéton] pace• à cette allure, nous n'aurons jamais fini at this rate we'll never be finished* * *alyʀ1) ( de marcheur) pace; ( de véhicule) speedmodérer or ralentir son allure — to slow down
à toute allure — [conduire] at top speed; [marcher, réciter, manger] really fast
2) ( apparence) ( de personne) appearance; ( de vêtement) look; ( d'événement) aspectprendre l'allure or des allures de — [changement, révolte] to begin to look like
3) ( distinction) style* * *alyʀ nf1) (= vitesse) speed, (à pied) paceà toute allure — at top speed, at full speed
2) (= aspect, air) look, (= maintien) bearingavoir de l'allure — to have style, to have a certain elegance
* * *allure nf1 ( de marcheur) pace; ( de véhicule) speed; rouler à vive or grande/faible allure to drive at high/low speed; l'entreprise s'est développée à grande allure the company expanded at a tremendous pace; modérer or ralentir son allure to slow down; presser l'allure ( à pied) to quicken one's pace; ( en véhicule) to speed up; à toute allure (conduire, marcher) at top speed; (réciter, manger, noter) really fast; partir à toute allure to speed off; à cette allure nous allons être en retard at this rate we're going to be late;2 ( apparence) ( de personne) appearance; ( de vêtement) look; ( d'événement) aspect; avoir des allures de to look like; il a une drôle d'allure he's a funny-looking chap; tu as une allure or de l'allure avec ce chapeau! you look really daft in that hat!; ses vêtements lui donnent l'allure d'un bandit his clothes make him look like a gangster; prendre l'allure or les allures de [changement, révolte] to begin to look like; [personne] to make oneself out to be;3 ( distinction) style; elle a beaucoup d'allure she's got a lot of style; avoir belle allure to look very stylish; une personne de belle allure a distinguished-looking person; le salon a de l'allure the sitting room is stylish; avoir fière allure to cut a fine figure;4 Naut sailing trim;5 ( d'animal) gait.[alyr] nom féminin1. [vitesse d'un véhicule] speedà grande/faible allure at (a) high/low speedrouler à petite allure ou à une allure réduite to drive at a slow pace ou slowlyaller ou rouler à toute allure to go at (top ou full) speed2. [vitesse d'un marcheur] paceà cette allure, tu n'auras pas fini avant demain (figuré) at that speed ou rate, you won't have finished before tomorrowavoir de l'allure ou grande allure to have styleil a une drôle d'allure he looks odd ou weirdun personnage à l'allure ou d'allure suspecte a suspicious-looking character
См. также в других словарях:
STYLE — Sous l’égide de la linguistique, le style devient aujourd’hui l’objet d’une science: la stylistique veut être la science des registres de la langue, et elle s’efforce de définir le style comme concept opératoire. Mais le mot style a, dans l’usage … Encyclopédie Universelle
style — (sti l ) s. m. 1° Terme d antiquité. Poinçon en métal, en ivoire, en os pointu par un bout et aplati par l autre, avec lequel les anciens, dès l origine de l écriture, ont tracé leurs pensées sur la surface de la cire ou de tout autre enduit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
STYLE 1200 — La question du passage de l’art roman à l’art gothique s’est posée aux historiens depuis le deuxième quart du XIXe siècle, en France en particulier, lorsqu’on a cherché à définir le style gothique et à déterminer ses origines. Pour l’architecture … Encyclopédie Universelle
avoir — 1. (a voi. Au XVIe s. on écrivait aurai, auras, etc. mais on prononçait, d après Bèze, arai, aras, etc. Au XVIIe s. d après Dangeau, ayant, ayons, ayez se prononçaient a iant, a ions, a iez. Aujourd hui, c est une prononciation fautive : il faut… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Style neogothique — Style néogothique Gratte ciel Tribune Tower, à Chicago … Wikipédia en Français
Style néo-gothique — Style néogothique Gratte ciel Tribune Tower, à Chicago … Wikipédia en Français
STYLE INTERNATIONAL (architecture) — STYLE INTERNATIONAL, architecture La notion de style international qui couvre une aire fort large de l’architecture du XXe siècle, est contenue dans Internationale Architektur , panorama de l’architecture établi en 1924 par Gropius. Elle a été… … Encyclopédie Universelle
Style Henry II — Style Henri II Pour les articles homonymes, voir Henri. Style d ameublement faisant partie de la deuxième Renaissance française durant la période allant de 1530 à 1590. Sommaire 1 Styles précédents ou préexistants 2 … Wikipédia en Français
Style de Fitch pour la deduction naturelle — Style de Fitch pour la déduction naturelle Le logicien Fitch a proposé une variante de la déduction naturelle où les démonstrations sont présentées de façon linéaire, renonçant à la structure arborescente proposée par Gentzen. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
Avoir grande allure, avoir de l'allure — ● Avoir grande allure, avoir de l allure avoir de la distinction, de la classe ; en parlant de quelque chose, avoir de l élégance, du style … Encyclopédie Universelle
STYLE — SECTION PREMIÈRE. Le style des lettres de Balzac n aurait pas été mauvais pour des oraisons funèbres; et nous avons quelques morceaux de physique dans le goût du poème épique et de l ode. Il est bon que chaque chose soit à sa place. Ce n… … Dictionnaire philosophique de Voltaire